«ТЕАТР РУХУ»: ОСОБЛИВОСТІ НІДЕРЛАНДСЬКОЇ МІМІЧНОЇ КУЛЬТУРИ

Автор(и)

  • Богдан Вячеславович Сварник Київський національний університет культури і мистецтв, Київ, Україна, Україна https://orcid.org/0000-0001-6801-5063

DOI:

https://doi.org/10.31866/2410-1311.38.2021.245890

Ключові слова:

мім-театр, Театр руху, Ф. Фогельс, нідерландська мімічна культура

Анотація

Мета статті — виявити специфіку нідерландської мімічної культури другої половини ХХ ст. на основі аналізу діяльності «Театру руху» під керівництвом Ф. Фогельса. Методологія дослідження. Застосовано історико-культурний метод і метод системного аналізу та синтезу (для вивчення особливостей розвитку мімічної культури в Нідерландах); порівняльно- історичний метод (для здійснення порівняльного аналізу художньо-естетичних засад пантоміми Е. Декру та мімічної культури Ф. Фогельса); метод біографічної реконструкції (для відтворення фрагментів творчих біографій представників нідерландської мімічної культури Я. Бронка, У. Спура та Ф. Фогельса); жанрово-типологічний метод (для виявлення особливостей постановок «Театру руху») та метод теоретичного узагальнення (для підбиття підсумків дослідження). Наукова новизна. Досліджено передумови формування мім-театру в Нідерландах; проаналізовано діяльність провідних нідерландських мімів в контексті специфіки національної мімічної культури; розглянуто діяльність театральної групи та школи «Театру руху»; теоретизовано художньо-естетичні засади мім-театру за Ф. Фогельсом. Висновки. Постановки нідерландського «Театру руху» здійснили великий вплив на зміну сприйняття мімічної культури в багатьох європейських країнах, розширивши творчі обрії теоретико-практичного спадку Е. Декру. Вистави театральної групи репрезентували глядачам можливості, що з’являються внаслідок підриву кордонів між театром та іншими видами мистецтва. «Театр руху» став унікальним міждисциплінарним явищем, що посприяв неоднозначному перетину театру з іншими мистецтвами для створення гібридних засобів естетичної тілесної передачі повідомлень. Концепція Ф. Фогельса заклала основи сучасного мім-театру, в якому мім не стільки актор, який володіє віртуозною технікою руху, скільки мімеограф — автор і режисер власної вистави, всі елементи якої виникають в процесі імпровізації.

Біографія автора

Богдан Вячеславович Сварник , Київський національний університет культури і мистецтв, Київ, Україна

Викладач

Посилання

Baart, J. (1982). Mime in Nederland. Meulenhoff Informatief [in English].

Broadbent, R. J. (1964). A History of Pantomime. Benjamin Blom [in English].

Douglas, H. (1964). Pantomime: the Silent Theater. Atheneum [in English].

Jobse, J.-M. (2001, March 12). Een bijzonder mens moet het zijn geweest [He must have been a special person]. De Verdieping Trouw [The Floor Loyalty], 11 [in Dutch].

Langen, M. De. (2017). Mime denken: Nederlandse mime als manier van denken in en door de theaterpraktijk [Thinking Mime: Dutch Mime as a Way of Thinking in and Through Theatre Practice] [Doctoral Dissertation, Universiteit Utrecht] [in Dutch].

Toepfer, K. (2017). Pantomime: The History and Metamorphosis of a Theatrical Ideology. Vosuri Media [in English].

Zeri, F. (2004). Boskh. Sad zemnykh naslazhdeni [Bosch. Garden of Earthly Delights]. Belyi gorod [in Russian].

##submission.downloads##

Опубліковано

2021-10-29

Як цитувати

Сварник , Б. В. (2021). «ТЕАТР РУХУ»: ОСОБЛИВОСТІ НІДЕРЛАНДСЬКОЇ МІМІЧНОЇ КУЛЬТУРИ. Питання культурології, (38), 178–185. https://doi.org/10.31866/2410-1311.38.2021.245890

Номер

Розділ

ТЕОРІЯ ТА ІСТОРІЯ КУЛЬТУРИ