Що пташці до того?! Байдужість та прагнення в мистецтві та педагогічній практиці Мар’яни Король

Автор(и)

DOI:

https://doi.org/10.31866/2410-1311.40.2022.269359

Ключові слова:

Мар’яна Король, узбецьке мистецтво, ізраїльське мистецтво, ізраїльська культура, викладання мистецтва, Якоб Фрумгарц

Анотація

Мета статті — з’ясувати особливості застосування суперечливої подвійності в картинах і методах навчання Мар’яни Король у контексті минулого та сьогодення. Методологія дослідження базується на принципах комплексності, методах загальнонаукової компаративістики, формально-стилістичного та мистецтвознавчого аналізу. Наукова новизна полягає у виявленні засобів, які М. Король застосовує для збирання та злиття віддалених і різних культурних елементів у єдине ціле. Висновки. Результати дослідження висвітлюють феномен художниці та викладачки мистецтва М. Король. Її роботи є аномальним перетинанням узбецької, західної та ізраїльської культур, які злилися воєдино, сформувавши візуальну мову та смисли художниці. Той факт, що більшу частину свого дорослого життя вона викладала мистецтво іммігрантам і представникам меншин різного віку в Ізраїлі, додає ще один вимір, оскільки типові ізраїльські тонкощі ідентичності втілені в її роботах і педагогічній філософії. Критичне прочитання та аналіз витончених і унікальних художніх рішень М. Король, запропонованих у дослідженні, відображає суперечливу внутрішню реальність, характерну для ізраїльської культури та суспільства. Запропоновано аналіз двох прошарків. З одного боку, прочитання денотативної, іконографічної та візуальної мови, що виявляється у виборі М. Король поєднати образи з давньої узбецької традиції із західними способами зображення та модерністською візуальною мовою. З іншого боку, конотативний шар, який заряджає роботи повторюваною напругою між двома полюсами, символізує дихотомію в ізраїльській ідентичності — байдужість і прагнення. Ці полюси переплетені в її житті, творчості та навчанні з моменту імміграції до Ізраїлю.

Біографія автора

Топельберг Ноам, Університет Бар-Ілан

Кандидат наук з історії мистецтва

Посилання

Eisenstadt, S. N. (1967). Israeli society: background, development and problems. Magnes Press [in Hebrew].

Hays, J. (Comp.). (2016, April). Clothes and Beauty in Uzbekistan. Facts and Details. https://factsanddetails.com/central-asia/Uzbekistan/sub8_3d/entry-4716.html [in English].

Hinton, P. R. (1971). Animals in Art [Painting]. New York [in English].

King, D. C. (2006). Cultures of the World: Kyrgyzstan. Cavendish Square [in English].

Levin, H. (2004). What Does the Bird Care. Tel Aviv [in English].

Mentges, G., & Shamukhitdinova, L. (Eds.). (2013). Modernity of Tradition: Uzbek Textile Culture Today. Waxmann [in English].

Roniger, L., & Feige, M. (1992). From Pioneer to Freier: The Changing Models of Generalized Exchange in Israel. European Journal of Sociology, 33(2), 280–307 https://doi.org/10.1017/S0003975600006470 [in English].

Royle, N. (2003). The Uncanny. Manchester University Press [in English].

Rubinstein, A. (1977). To be a Free People. Schocken [in Hebrew].

Sternson, T. (2007). Mariana Korol. Touching the Nature of Things [Exhibition]. The Museum of Jewish Culture, Bratislava, Slovakia [in English].

Talbot Rice, T., Kramrisch, S., & Snellgrove, D. L. (n. d.). Central Asian arts. Visual Arts. Britannica. Retrieved January 4, 2018, from https://www.britannica.com/art/Central-Asian-arts/Visual-arts#ref13976 [in English].

The Uncanny. (n.d.). Tate. Retrieved February 10, 2018, from https://www.tate.org.uk/art/art-terms/t/uncanny [in English].

Zuckerman, M. (2001). On the Fabrication of Israelism: Myths and Ideologies in a Society of Conflict. Resling [in Hebrew].

##submission.downloads##

Опубліковано

2022-12-21

Як цитувати

Ноам, Т. (2022). Що пташці до того?! Байдужість та прагнення в мистецтві та педагогічній практиці Мар’яни Король. Питання культурології, (40), 79–90. https://doi.org/10.31866/2410-1311.40.2022.269359

Номер

Розділ

ТЕОРІЯ ТА ІСТОРІЯ КУЛЬТУРИ